Jul 29, 2015


Padre Nuestro Que Estas En Los Cielos…

Share this:

Every weekend, we bring you Book Pages, where we share pages from books on our bookshelves.  Today, I decided to share a prayer from La Santa Biblia.

I remember saying “El Padre Nuestro” with my grand-mother at night before falling asleep…it gave me tremendous comfort during my childhood.  I still find myself saying this prayer from time to time.  There is something very relaxing and soothing about it.

Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre,
venga tu reyno,
hagase tu voluntad,
asì en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan cotidiano,
Y perdónanos nuestras deudas,
asì como nosotros perdonamos á nuestros deudores.
Y no nos metas en tentación,
mas líbranos de mal.Amén.

San Mateo – Capitulo 6

Do you say El Padre Nuestro at night?  If so, do you say it in  Spanish or in English.  And, if you’re a parent, are you passing on this prayer to them?

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!
Angélica Pérez-Litwin

Angélica Pérez-Litwin

Dr. Perez-Litwin is the Founder & CEO of ELLA Leadership Institute, a multi-platform professional development organization designed to advance the careers and leadership of women. She's the creative force behind the LATINAS THINK BIG™ national tour, sponsored and live-streamed by Google.

More Articles

Related Stories:


  1. I must say, I have not done a very good job at sharing the Lord’s prayer when it comes to my children. Perhaps, it’s because I went to Catholic school in Puerto Rico for 12 years and “las monjitas” were constantly forcing religion upon us. I know they meant well–but then again–they would say things like “Dios no castiga” pero “te vas a quemar en el infierno” (all in the same sentence)! Even though I developed a strong aversion towards religion, I never forgot El Padre Nuestro. One thing I do notice is that we say it differently. It may be a translation issue, but here is the version I grew up with:

    Padre nuestro,
    que estás en el cielo.
    Santificado sea tu nombre.
    Venga tu reino.
    Hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo.
    Danos hoy nuestro pan de cada día.
    Perdona nuestras ofensas,
    como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden.
    No nos dejes caer en tentación y líbranos del mal.

    On a final note, while I haven’t passed the prayer on to my children, its message of being thankful, appreciative and forgiving is compatible with the values I try to instill in them on a daily basis.

  2. It’s very interesting to me. I pray the Our Father prayer in English but I have a prayer book in Spanish, given to me by my mom which I use when I need a special prayer. Mostly I talk to God (in either language) but I find the most comfort when I talk to him in Spanish.

  3. Can I tell you that I grew up hearing Vdata’s version of el padre nuestro every day of my life as my mother would recite it in the morning, before she left to run her errands and before she went to bed.

    I didn’t grow up reciting it and not sure why my mother never pushed my brother and I to say it.

    As of right not my 2 year old is still learning to enunciate and not getting his Spanish/English words mixed together =) but maybe in due time I will share it with him.

As seen on The Huffington Post, Latina, Glamour, iVillage and many more!
SEO Powered By SEOPressor